Hi Freelance Writing Jobs readers! This month has brought about a lot of changes in this community, and I would like to take this chance to share a little bit about myself before diving into the finer points of grammar.
I know that you all have been following Dawn’s posts, and that her departure from the site has brought about a range of emotions. It is with hope and optimism that I begin this journey with all of you.
I’ve always thought that I had a proclivity for being nitpicky when it comes to grammar, but it wasn’t till I took on a job teaching English as a Second Language that I realized that I had so much to learn. Just like any person who grew up speaking the language, I never really stopped to ponder on the grammar tags and rules – I “intuitively” knew what was right and what was wrong. Now, teaching the language is a different story altogether.
In the past 7 years, most of my time has been spent on teaching Europeans and Koreans written and spoken English. This experience has taught me more than I can imagine, and it has proven to be very valuable in my online writing endeavors as well.
In terms of writing for the web, I got my start around 5 years ago, when I was fortunate enough to be hired as a freelancer for a travel web site. Soon after that, I was able to get odd writing jobs via online ads. My biggest blessing was becoming part of Word Content and Splashpress Media. It has been one exhilarating ride, and becoming part of FWJ is but another chapter in this story.
I am quite excited about “talking grammar” with you guys on a weekly basis. I sincerely hope that I will be able to help and inspire you as much as Dawn did. Please do not hesitate to give feedback whenever you feel like doing so. Furthermore, if you have any grammar questions you want answered, please feel free to drop me a line.
Here’s to a new beginning!
Welcome to FWJ, Naomi! I look forward to reading your take on grammar!
Sounds like we have a similar “knack” for language, knowing intuitively what is right and wrong. I think you’ll find putting that intuition into rules that are easy to explain is one of the most fun challenges of writing a grammar column — and I have no doubts you’ll do a stellar job!
Noemi Twigg says
Thanks, Dawn. Much appreciated.:)
Marcy Sheiner says
This is a pet peeve rather than a question, but maybe you can tell me if there is ever a sane reason to use the phrase “if you will.” I’ve noticed it’s beoming most trendy, in speech more than writing, but sill. And what on earth does it mean?????
Marcy, I will write about this expression in my next post. 🙂
As yourself, I am also new to FWJ’s. My first language is Spanish but I was fortunate enough to learn English almost simultaneousy so I speak and write both fluently enough to be able to live off of it. Grammar however is not my strong point. Specifically, I seem to have a problem with run on sentences. I don’t even really understand what they are even though I googled it. I wonder if its a syntx translation from spanish or maybe a speech emmulation.
Anyway, I look forward to reading more of your grammar lessons!!!